• Home
  • /
  • Sin categoría
  • /
  • He investigated also the works of other translators of the Sacred Scriptures besides the Seventy

He investigated also the works of other translators of the Sacred Scriptures besides the Seventy

BUT when he saw that he had not time for the deeper study of divine things, and for the investigation and interpretation of the Sacred Scriptures, and also for the instruction of those who came esatto him — for coming, one after another, from morning till evening sicuro be taught by him, they scarcely gave him time puro breathe — he divided the casinò online magical vegas multitude. And from those whom he knew well, he selected Heraclas, who was verso zealous student of divine things, and mediante other respects a very learned man, not ignorant of philosophy, and made him his associate con the rete informatica of instruction. He entrusted esatto him the elementary addestramento of beginners, but reserved for himself the teaching of those who were farther advanced.

So earnest and assiduous was Origen’s research into the divine words that he learned the Hebrew language, and procured as his own the original Hebrew Scriptures which were mediante the hands of the Jews. And sopra adjonction preciso the well-known translations of Aquila, Symmachus, and Theodotion, he discovered un others which had been concealed from remote times — mediante what out-of-the-way corners Rso know not — and by his search he brought them sicuro light. Since he did not know the authors, he simply stated that he had found this one mediante Nicopolis near Ac-tium and that one per some other place. In the Hexapla of the Psalms, after the four prominent translations, he adds not only a fifth, p but also a sixth and seventh. He states of one of these that he found it sopra verso jar in Jericho sopra the time of Antoninus, the bruissement of Severus.

He thus left us the copies of the so-called Hexapla

Having collected all of these, he divided them into sections, and placed them opposite each other, with the Hebrew text itself. He arranged also separately an edition of Cima and Symmachus and Theodotion with the Septuagint, mediante the Tetrapla.

But the heresy of the Ebionites, as it is called, asserts that Christ was the son of Joseph and Mary, considering him verso mere man, and insists strongly on keeping the law con verso Jewish manner, as we have seen already per this historymentaries of Symmachus are still extant mediante which he appears esatto support this heresy by attacking the Gospel of Matthew. Origen states that he obtained these and other commentaries of Symmachus on the Scriptures from a certain Juliana, who, he says, received the books by inheritance from Symmachus himself.

As puro these translators it should be stated that Symmachus was an Ebionite

Origen’s presentation of the truth, and, as if his mind were illumined by light, he accepted the orthodox doctrine of the Church. Many others also, drawn by the ambizione of Origen’s learning, which resounded everywhere, came esatto him preciso make trial of his skill durante sacred literature. And verso great many heretics, and not per few of the most distinguished philosophers, studied under him diligently, receiving instruction from him not only durante divine things, but also sopra secular philosophy. For when he perceived that any persons had superior intelligence he instructed them also per philosophic branches

— in geometry, arithmetic, and other preparatory studies — and then advanced to the systems of the philosophers and explained their writings. And he made observations and comments upon each of them, so that he became celebrated as per great philosopher even among the Greeks themselves. And he instructed many of the less learned durante the common school branches, saying that these would be giammai small help esatto them con the study and understanding of the Divine Scriptures. On this account he considered it especially necessary for himself esatto be skilled con secular and philosophic learning.

Back to Top